Разделы сайта
Свежие новости
От летней жары до заморозков: в Египте наблюдаются метаморфозы погоды
Укус кальмара: власти Таиланда предупредили туристов о новой опасности в ресторанах
В Турции туристов предупредили о новой опасности в Средиземном море
Возвращение туристического поезда Al-Andalus, соединяющего Испанию с Португалией
Полезные статьи
Нас перестали понимать в Беларуси, но в Турции мы уже «свои». Белоруска - о новых привычках в новой стране
Татьяна Жуковская переехала из Беларуси в Турцию 10 лет назад и рассказала о привычках, которые появились у нее за это время. Казалось бы, бытовые нюансы, а говорят о многом: об искусстве жизни и о ее комфорте.
— Переезд в другой город — это всегда волнительно, — делится Татьяна. — Кого-то он даже пугает. А уехать жить в страну с совершенно иной культурой, религией, менталитетом — еще труднее, скажу я вам. Я мало знала о Турции до своего переезда. Честно говоря, почти ничего. Отель all inclusive, два бассейна, пляж — это всё, что меня интересовало во время отдыха. За десять дней хотелось загореть до черноты, наплаваться в море, не думая ни о чем.
Переезжала я из Беларуси не просто в другую страну, а к любимому человеку. О нем знала все, ну или почти все. А вот настоящую Турцию, культуру, семейные ценности и быт увидела, уже прожив там год. Вместе с этими знаниями накопилось много новых и полезных привычек.
Посмотреть эту публикацию в Instagram
Публикация от Копирайтер🖊 Tanya Akbulut (@tanyaakbulut)
Не торопиться
Мы живем в городе Кушадасы, где 300 солнечных дней в году. Поэтому прогуляться по набережной или неторопливо выпить чаю в кафе — любимое занятие турок. Спешат только туристы, боясь опоздать на корабль. В сезон круизные лайнеры заходят в местный порт каждый день.
В Беларуси же я постоянно боялась опоздать. Например, на первый автобус. Потому что, если пропускала его, то не успевала вовремя в офис. Здесь не бегут за маршруткой три километра в надежде догнать. «Sağlık olsun», — говорят турки и ждут следующую.
Если перевести дословно, то это наше «будь здоров». Но употребляют его турки еще в таком значении: ну и пусть, не страшно, главное здоровье. Например, эту фразу они могут сказать, если ребенок не поступил в университет или что-то в бизнесе не заладилось.
Мы с мужем работаем в туризме, магазин в порту открываем в 8.00. Поэтому просыпаемся рано, но с удовольствием. Ведь за окном уже ярко светит солнце. А пока едем в порт на скутере, я успеваю насладиться видом на море, подышать свежим воздухом.
Посмотреть эту публикацию в Instagram
Публикация от Копирайтер🖊 Tanya Akbulut (@tanyaakbulut)
Ходить на рынок раз в неделю
Свежие овощи и фрукты в Турции можно купить в любом супермаркете. Но сходить на рынок — это уже традиция. Да и цены там приятнее. А если прийти в конце дня, то можно еще и хорошо поторговаться. Мой муж это делает с удовольствием. Есть у нас уже любимые точки. Знаем, у какого торговца помидоры вкуснее, а гранатовый соус погуще. А у бабушки Фатош всегда свежие яйца и оливки из собственного сада. Но без специальной техники на рынке не обойтись, нужна сумка на колёсиках. Теперь и у меня такая есть.
Улыбаться и вежливо желать всем легкой работы («Kolay gelsin»)
Жители Турции всегда готовы прийти на помощь. Можно смело задать вопрос любому прохожему, если вы заблудились или не можете найти нужный магазин, например. А турку будет приятно увидеть вежливую улыбку в ответ. Сотрудник в офисе или в банке, продавец в магазине тоже обрадуется, если вы пожелаете ему лёгкой работы. «Kolay gelsin», — так говорят по-турецки. А уж как будет рада соседка, развешивающая белье на балконе. В ответ обязательно улыбнется и поблагодарит.
Ну а если пристанут торговцы, скажите «Kolay gelsin». Им будет приятно, а вы сможете спокойно гулять дальше по торговым рядам.
Посмотреть эту публикацию в Instagram
Публикация от Копирайтер🖊 Tanya Akbulut (@tanyaakbulut)
Завтракать лучше на балконе
Турецкий завтрак — особая церемония. А делать это на балконе, да еще и с красивой панорамой — двойное удовольствие. Хотя часто это все-таки вид на соседский балкон. Да это уже и неважно. Посмотрите на стол! Он будет заставлен маленькими блюдцами. В них подают сыр и оливки, свежие овощи и мезе (набор закусок), куриные яйца в самых разных вариациях. А также турецкие сосиски, варенье и мед. Конечно же, не обойтись без свежего хлеба или симита (турецкий бублик). Запивать лучше чаем.
Мы очень любим свой балкон, но все же предпочитаем раз в неделю завтракать не дома. Выбираем места с турецким колоритом. Например, едем в соседнюю деревушку Шириндже или Яйлакёй. Там чистый воздух, оливковые рощи и классные виды.
Спрашивать, как дела («Nasılsın?»)
Часто при встрече турки не здороваются. Они сразу спрашивают: «Nasılsın?» («Как дела?»). Однако не стоит рассказывать обо всем, что приключилось за год. Особо разговорчивые граждане после этого вопроса, конечно, могут поведать вам историю своей жизни. Ну хотя бы за последний месяц.
Посмотреть эту публикацию в Instagram
Публикация от Копирайтер🖊 Tanya Akbulut (@tanyaakbulut)
Есть свежий хлеб и пить свежезаваренный чай
За хлебом к завтраку мы бегаем в ближайший маркет или пекарню — там можно купить его еще горячим. Особенно люблю турецкий бублик с кунжутом (simit). Мы не покупаем много хлеба. Зачем? Ведь к ужину привезут свежий, с хрустящей корочкой. Никто здесь не будет пить чай, если прошло более двух часов с момента заварки. Потому что турецкий чай — это прежде всего свежий чай. У нас даже специальный двойной чайник для этого есть. Верхнее отделение для заварки, нижнее — для воды. А чтобы она не остывала и можно было побаловать себя еще порцией, а то и двумя, оставляем чайник на маленьком огне.
Покупать хлеб, мясо и молоко в маленьких лавках
В таких магазинах продукты всегда свежие, а качество не меняется годами. Мой муж, например, уже 10 лет покупает мясо у одного и того же мясника. Меня тоже к этому приучил. И это уже не просто продавец, а друг семьи. Да, и там всегда предложат присесть, выпить чаю или кофе.
Вместо «нет» специфически цокать
Турки часто выражаются мимикой и жестами. Моя сестра, когда приезжаю в родную Беларусь, говорит, что я начала больше размахивать руками в разговоре. Например, чтобы сказать «нет» (hayır), турок запрокинет голову вверх, при этом может еще закатить глаза, поднять высоко вверх брови и прицокнуть языком. Этому научился даже мой 4-летний сын. Нас перестали понимать в Беларуси, но в Турции мы уже «свои».
Посмотреть эту публикацию в Instagram
Публикация от Копирайтер🖊 Tanya Akbulut (@tanyaakbulut)
Разуваться у дверей дома или в подъезде
В Турции принято оставлять обувь за порогом. И это не только культурная традиция, но и практично: чистота в доме гарантирована. А для каждого гостя обязательно найдется пара тапочек. Знаете, все эти привычки уже не кажутся мне странными или непонятными. Наоборот, даже нравятся. И зайдя в магазин в Беларуси, куда я периодически приезжаю навестить родных, хочется улыбнуться и сказать: «Hayırlı işler! Kolay gelsin!». Ну вы поняли, о чем это я.
Читайте также
- От летней жары до заморозков: в Египте наблюдаются метаморфозы погоды
- Достопримечательности Италии погрузились в пучину мрака: начался национальный протест против новой опасности
- Укус кальмара: власти Таиланда предупредили туристов о новой опасности в ресторанах
- В Турции туристов предупредили о новой опасности в Средиземном море
- Гранитный памятник как отражение личной истории: создание уникального дизайна